Conheci duas pessoas nesse final de semana que trabalham em um café aqui perto da minha casa. Os dois são turcos e moram aqui há mais de dez anos, um é o dono do café e o outro é o cozinheiro. Eu fiquei abismada em saber que eles moram aqui há tanto tempo e só têm uns cinco verbos no vocabulário, gravados em frases prontas.
É lógico que o vocabulário deles (de substantivos) é muito maior que o meu, principalmente se o assunto é comida, mas a língua não existe sem ação. Os verbos (e os tempos verbais) fazem as coisas terem sentido. Eu trabalhei com eles por dois dias como garçonete e até agora não entendi a mensagem final que o chefe quis me dizer. Tenho três opções:
- Você aprendeu o trabalho rápido;
- Você deveria ter aprendido mais rápido; ou ainda
- Em qualquer lugar que você venha a trabalhar, lembre-se que deve tentar pegar o serviço rápido.
Fico com a primeira opção que faz mais bem ao meu ego! hehe
Ah, depois disso decidi conversar menos com as brasileiras no intervalo das aulas de inglês.
Nenhum comentário:
Postar um comentário